Mitico per mitico, ecco un vero evento eccezionale: 10 e 11 insieme! XD E qui si conclude questa serie, a parte un paio di sorprese che dovranno aspettare settembre.
Grazie a tutti voi che ci avete seguito fino a qui con santa pazienza e se ve ne avanza un po', sappiate che faremo anche la sesta serie. Perciò a (non) prestissimo su questi schermi!
Takashi Natsume è un ragazzo orfano con una particolarità, riesce a vedere gli spiriti. Nella sua infanzia questo gli è stato solo motivo di terrore, scherno e innumerevoli trasferimenti tra parenti che di lui non volevano saperne nulla. Adesso ha finalmente trovato delle persone che gli vogliono bene e farà di tutto per custodire il segreto che potrebbe rovinare di nuovo tutto quanto, insieme al taccuino ereditato dalla nonna che gli consente di farsi obbedire da tutti gli spiriti che lei ha sconfitto.
Quinta stagione della serie tratta dal manga di Yuki Midorikawa, già autrice di Hotarubi no mori e, edito da Panini col titolo Natsume degli spiriti.
Ps: Parecchio tempo fa avevo creato una scheda mettendoci Baccano con i vostri link. Me ne sono completamente dimenticata... Va bene anche quella serie per i permessi? Se mi dite di no, levo i link.
Ciao, sono il traduttore di Baccano. Per stavolta ti perdono la dimenticanza, ma alla prossima ti mando Vino.
Stupidaggini a parte, vedo che siete rispettosi del lavoro altrui e delle licenze, perciò finché mettete crediti e link nostri per me fate pure. Fa quasi strano avere a che fare con persone civili...
Posso giusto suggerirvi di sistemare la descrizione della sezione? XD
Il BFE presenta: Mushishi Zoku Shou: la pioggia di sonagli
Trama: Questo film, uscito nelle sale giapponesi nel Maggio di quest'anno, traspone gli ultimi due capitoli del manga, un miniarco incentrato su una ragazza molto speciale e al contempo normalissima. A voi il piacere di scoprire in che senso.
Un ringraziamento a chi ci ha seguito fino alla fine con questa serie dalle vicende editoriali articolate, grazie per averci aspettato sempre con pazienza e profondendovi ogni volta in apprezzamenti e ringraziamenti. A tutti voi diamo l'arrivederci alla prossima serie (che di questi tempi è sempre un'incognita).
Staff:
Traduzione/adattamento: Darmani Check: -Kon Encode: a questo giro ringraziamo i colleghi inglesi dei Vivid Cartellame vario e styling: Darmani